おおむねこんな感じ

興味持ったこととか。小説とか、雑多なことを書いてます

横文字があふれている世の中で良いのか

このスケジュールはリスケしといて・・・

この案件はFIX、ステークホルダー、ソリューション、フェーズ、コンプライアンスなど、気がつくと職場では横文字にあふれている。

「フィックス」「フェーズ」の意味とは? 会社でよく使うビジネス用語4選 | 大人のたしなみ | キャリアと資格 | マイナビ 学生の窓口

いつから自分もこんなに横文字を使うようになったんだろう。

使っているとできてる人っぽい

多くの人が使う理由はこれだと思う。明らかに日本語で言い換えたほうが伝わることも、横文字で表されている時がある。

FIXというよりも、確定といった方が実際は伝わる。ソリューションというより、解決策と言った方がよく分かる。なにせ日本人ですから。

 

かつて日本人は外来語を日本語に変換して取り込んでいた。

例えば、マンションとか、ノートパソコンとか和製英語と言われているものは、日本人が努力して外国語を変換した言葉だ。

海外では絶対通じない和製英語29選 | TABIPPO

英語教育という面では弊害だけど、コミュニケーションの面から見ると、意思疎通が取りやすいので有効なはずだ。

このような日本人の器用さというものが、失われつつあるのではないかと、自分でも横文字を使いながら心配になる。